Можно ли считать названия цветов существительными?

наука язык грамматика лексика

Лично мне кажется, что данные слова не только прилагательные, но и существительные. Ведь эти слова могут отвечать на вопрос "что", т.к. само понятие "цвет" довольно абстрактно. Сам по себе цвет без его определения прилагательным почти не имеет никакого значения.
Поэтому разумно сокращать выражения типо "Жёлтый цвет" на просто "Жёлтый", в данном случае слово "Жёлтый" становится существительным.

Например: "-Это что? -Это жёлтый, это синий, а это фиолетовый". В данной фразе все названия цветов являются существительными.

Меня интересует, названия цветов официально считаются как прилагательными, так и существительными? Или официально это только прилагательные?
Ответы:
Если Желтый - фамилия, то это будет существительным... Во всех остальных случаях -  качественные прилагательные (официально).
В таком случае речь идет о субстантивированных прилагательных (прилагательных, которые перешли в разряд существительных).
http://www.v-beats.ru/imya-prilagatelnoe/perekhod-prilagatelnykh-v-sushchestvitelnye.html
Ну голубой - существительное, к тому же оживленное.
Правду говорю, а меня минусуют...
Даже в вашем примере цвета не являются существительными, т.к. вопрос "что?" нелогичен. Вам показывают карточку-подушку-дом-сапог синего, желтого и красного цветов и спрашивают "что?". И вы отвечаете - карточка-подушка-дом-сапог. Вы не отвечаете названием цвета.
Субстантивированным имя прилагательное становится, когда играет роль существительного, когда признак становится важнее предмета - Dinochka хорошую ссылку дала. [Наглядный пример - гражданская война, в которой Советская республика (под красным знаменем) воевала с белогвардейцами, - то есть красные бились с белыми.] Но и в этом случае, играя роль и фактически являясь существительными, эти слова по форме остаются прилагательными.
1. "Например: "-Это что? -Это жёлтый, это синий, а это фиолетовый". В данной фразе все названия цветов являются существительными." - Так по-русски позволительно говорить, только если Ваш родной язык суахили или тагалог, а по-русски положено говорить: "Какой это цвет?" - и тогда с ответом нет никаких проблем: "Это зелёный цвет, это - синий, а это - фиолетовый". Тот факт, что Вы опускаете слово "цвет" не отменяет его присутствия по умолчанию. Можно задать сказать по-другому: "Что это за цвет?" - но такой вопрос сам по себе не указывает на то, что речь идёт о существительном. "Что это за дерево?" - "Это осина" НО "Что это за ваза?" - "Китайская (ваза)".
прилагательные и всё тут.
Ведь, если ты спрашиваешь: - Это что? - Это желтый (но в уме слово цвет или свет.)
Свет какой - желтый... и т.д.


14 лет назад

RPI.su - самая большая русскоязычная база вопросов и ответов. Наш проект был реализован как продолжение популярного сервиса otvety.google.ru, который был закрыт и удален 30 апреля 2015 года. Мы решили воскресить полезный сервис Ответы Гугл, чтобы любой человек смог публично узнать ответ на свой вопрос у интернет сообщества.

Все вопросы, добавленные на сайт ответов Google, мы скопировали и сохранили здесь. Имена старых пользователей также отображены в том виде, в котором они существовали ранее. Только нужно заново пройти регистрацию, чтобы иметь возможность задавать вопросы, или отвечать другим.

Чтобы связаться с нами по любому вопросу О САЙТЕ (реклама, сотрудничество, отзыв о сервисе), пишите на почту [email protected]. Только все общие вопросы размещайте на сайте, на них ответ по почте не предоставляется.