Как поставить отрицание ко второму глаголу (инфинитиву) в английском языке?

английский язык грамматика

Если я хочу сказать что-то вроде: "я решил не делать этого", как это должно выглядеть по-английски - "I decided (???) do it"?
спасибо.

Примечание:
vladnik,
о! с герундием это очень хорошо. такой вариант, признаться, мне в голову и не приходил даже.
Ответы:
раньше я бы написал: I decided not to do it..
но твой вопрос завел меня в тупик..
To be or not to be?
Не уверен, но вроде бы как
what i decide? I decided to do it, or not? Of course, I have decided not to do it.
Луший, на мой взгляд, вариант будет I decided against doing it.


16 лет назад

RPI.su - самая большая русскоязычная база вопросов и ответов. Наш проект был реализован как продолжение популярного сервиса otvety.google.ru, который был закрыт и удален 30 апреля 2015 года. Мы решили воскресить полезный сервис Ответы Гугл, чтобы любой человек смог публично узнать ответ на свой вопрос у интернет сообщества.

Все вопросы, добавленные на сайт ответов Google, мы скопировали и сохранили здесь. Имена старых пользователей также отображены в том виде, в котором они существовали ранее. Только нужно заново пройти регистрацию, чтобы иметь возможность задавать вопросы, или отвечать другим.

Чтобы связаться с нами по любому вопросу О САЙТЕ (реклама, сотрудничество, отзыв о сервисе), пишите на почту [email protected]. Только все общие вопросы размещайте на сайте, на них ответ по почте не предоставляется.