почему суржик популярен среди украинцев?

Отношения Общество культура Украина

Ответы:
Суржик популярен среди тех, кто искренне считает себя хохлами. Т.е., заведомо соглашаясь на национальную ущербность. Прямая зависимость от уровня образования. Культурный человек будет говорить или на русском или на украинском. Культурный человек в Украине _морально_ обязан знать оба языка. Говорю, как человек, для которого родной - русский.
>ElCooper
>"заведомо соглашаясь на национальную ущербность"
Это с каких соображений? Я из Запорожской области и 90% здесь в быту говорят на суржике, с преобладанием русских слов. Это является нормой и не только для Украины, например совершенно точно знаю, что в Испании, в Каталонии, тоже суржик - смесь испанского и французского, в США во Флориде смесь английского и испанского и т.п.
Это просто диалект. Языки образовывались смешением языков. В современном русском масса заимствованных слов, таких, как "компьютер", "геймпад", "джойстик", "монитор" и т.п. Неужели русские, употребляя эти слова, заведомо соглашаются на национальную ущербность?
З.Ы. У Азірова не суржик, если что, а извращение :)
2skalev.
1. Повторяю, это вопрос культуры. Внутренней. Вполне допускаю, что Вы, например, в некоем сетевом сообществе будете выражаться на "олбанском". Или, в другой среде - ещё на каком-то подвиде офенского (термин, надеюсь, понятен?). Тем не менее, в литературной или официальной речи перемежное употребление слов разных языков, в лучшем случае, признак небрежности (или пренебрежения родным языком в угоду, например, модности). Неспособность же разговаривать или писать чисто - типичный пример общей безграмотности. Лично Вы, между прочим, насколько я могу судить, здесь всегда выражаетесь на чистом русском, без всякого суржика. И, повторю мысль из предыдущего поста, можете провести эксперимент (я в своём Донбассе проводил): спросите человека, говорящего на суржике - хохол ли он. ПОЧТИ ВСЕ отвечают положительно. Есть, правда второй вариант - называет себя русским, но при этом украинцев называет исключительно хохлами.
Т.е., эти люди, фактически, украинцев, как отдельную нацию, внутренне не принимают.
2. Насчет заимствований Вы путаете два явления. Все приведенные Вами слова выражают понятия, отсутствовавшие в русском мире, поэтому их использование совершенно правомерно. Как, например, вошло без перевода во все языки японское "тамагочи". Но есть случаи, когда человек использует иностранное слово вместо своего, поскольку хочет пооригинальничать, показаться умнее, чем есть на деле, или, опять-таки, просто некультурен (не знает родного языка). Вот это - ничем не лучше суржика.
>ElCooper
Диале́кт (греч. διάλεκτος — «наречие» от греч. διαλέγομαι — «говорить, изъясняться») — разновидность языка, которая употребляется как средство общения между людьми, связанными между собой одной территорией.
Диалект является полноценной системой речевого общения (ElCooper, заметьте, полноценной, а не ущербной) (устной или знаковой, но не обязательно письменной) со своим собственным словарём и грамматикой.
Википедия.
2skalev
> диалект ...разновидность языка
Вот-вот. А теперь, задаёмся вопросом, какого языка?
Язык определяется вовсе не наличием/отсутствием  тех или иных слов (Вы, например, можете послушать какой-нибудь диалог на социальном арго, скажем, медиков, и ни черта ни понять, но язык-то будет русским (украинским, далее по списку), а правилами словообразования и построения предложения, которые в русском и украинском серьёзно отличаются. Переходя на профессиональный язык:
- звательный падеж существительных:
- окончание -овi, -евi в дательном падеже существительных II склонения;
- переход  <г>, <к>, <х> в <з>, <ц>, <с> перед окончанием i;
- отсутствие j и стяжение гласных в полных формах номинатива и аккузатива прилагательных женского, среднего рода, множественного числа:
- формы сравнительной степени прилагательных с суффиксом -iш- и -ш-;
- утрата окончания -ть в 3-м лице единственного числа настоящего времени глаголов 1-го спряжения;
- глагольное окончание -мо в 1-м лице множественного числа;
- синтетическая форма глаголов будущего времени;
- деепричастия на -чи.
-сложное именное сказуемое в форме винительного падежа;
и т.д..
ElCooper, сдаюсь :)
Моя жена с Вами согласна :)
ибо лингвоцид. ибо билингвизм. ибо украинскую мову учат посредством русской (примеры, переводы в школьном и высш. заведении) лет эдак… ну, понимаете…
суржик очень и очень разный....потом если человек не знает украинского или русского это не значит что он говорит на суржике, он говори либо на плохом украинском либо на лохом русском.
среди украинцев или среди хохлов либо малоросов?


11 лет назад

RPI.su - самая большая русскоязычная база вопросов и ответов. Наш проект был реализован как продолжение популярного сервиса otvety.google.ru, который был закрыт и удален 30 апреля 2015 года. Мы решили воскресить полезный сервис Ответы Гугл, чтобы любой человек смог публично узнать ответ на свой вопрос у интернет сообщества.

Все вопросы, добавленные на сайт ответов Google, мы скопировали и сохранили здесь. Имена старых пользователей также отображены в том виде, в котором они существовали ранее. Только нужно заново пройти регистрацию, чтобы иметь возможность задавать вопросы, или отвечать другим.

Чтобы связаться с нами по любому вопросу О САЙТЕ (реклама, сотрудничество, отзыв о сервисе), пишите на почту [email protected]. Только все общие вопросы размещайте на сайте, на них ответ по почте не предоставляется.