Почему Библия постоянно редактируется?

религия Общество библия

Бог запрещает что-то добавлять в Библию. Если же взять синодальный перевод Библии, то он существенно редактировался (изменялся текст) не менее трех раз.

Примечание:
Для Sharp: "Когда это синодальный перевод менялся?"
Синодальный перевод написан в 1876 году под руководством митрополита Московский Филарета. Последние исправления и дополнения были сделаны в 1956 году. Точные даты всех изменений не помню.

Примечание:
Если у кого есть сомнения - возьмите текст 1876 года и сравните с современным.

Примечание:
Для MisterTwister "язык 19-го века и современный - один и тот же?"
Мы же не человеческое писание обсуждаем, а божье. Божьи слова не могут изменяться со временем. Поэтому и синодальный перевод - не истинный (божий) текст. И так дойдем до первоисточника, а его уже нет. Потеряли.

Примечание:
Опять для MisterTwister. А вы считаете, что Бог глупее вас и не понимал на каком языке Святое писание надо давать. Только с защитой каждой буквы - можно сохранить смысл Библии. А как вы говорите - так можно оправдать всё на свете.
Ответы:
Это называется "ребрендинг"
"А кто соблазнит одного из малых сих, верующих в Меня, тому лучше было бы,
если бы повесили ему жерновный камень на шею и бросили его в море."
                                                                               Библия, Мар.9:42 (синодальный перевод)
если запрещает и редактируют, значит либо Бога нет, либо не запрещает =)
Когда это синодальный перевод менялся?
Нужно посмотреть что изменили - только тогда вы получите релевантный ответ на свой опрос.
Меняется перевод, разные там литературные обороты и приемы, не влияющие на смысл. Оригинал не меняется, понятно, что перевод менее точен чем оригинал с этим никто не спорит. Но основные догмы перевод без проблем доносит.
хотелось бы узнать, что там всё-таки поменялось.
если у вас есть данные, то предоставьте, пожалуйста.
Блаженный вольнодумец
научитесь читать, пожалуйста.
я спросил всего лишь отличия, а вы мне тут список какой-то непонятный выложили, который не в тему.
а у меня встречный вопрос
язык 19-го века и современный - один и тот же? или всё же он изменился?
смысловые нагрузки фраз те же остались?
Дополнение #3
"Мы же не человеческое писание обсуждаем, а божье. Божьи слова не могут изменяться со временем."
Дополнение #4
"А вы считаете, что Бог глупее вас и не понимал на каком языке Святое писание надо давать."
Дополнение #3
Дополнение #4
Писания писались людьми - особенными людьми, особенными не в смысле природы, а в смысле праведной духовной жизни, эти люди были движимы Богом - Духом Святым.
Тут нельзя сравнивать с Кораном, там принцип другой, там столпы веры другие, а вы пытаетесь те принципы применить к Библии и тем самым опровергнуть ее - не получиться.
Насколько я знаю в исламе считается, что тот кто не знает арабского языка и не может читать Коран в оригинале не спасется и даже если звуки неправильно произносить тоже не спасется. Странный принцип.
Синодальный перевод не совершенен, как и любой перевод. Возможно там труднее прочесть какие-либо замаскированные образы или про образы. Но Евангельскую весть спасения да и исторические аспекты Израиля и бытия перевод доступно передает.
Если кто хочет ОЧЕНЬ ГЛУБОКО КОПАТЬ, то надо выучить несколько древних языков, историю и традицию народов, среди которых писались писания, знать их быт - то есть хорошо ознакомиться с архиологией и думаю еще не мало других дисциплин. Этим и занимаются ученые богословы и аппологеты.
А нам с вами дорогой "имени нет" лучше не лазить туда и не обсуждать того чего мы не знаем.
А то образования у нас с вами 1-2% от необходимого минимума в 100%, а рассуждать и судить беремся как ученые.
И менинет:
Уважаемый И-Менинет !
Всем привет. Не знаю, сколько есть переходов, но мне недавно посоветовали купить Библию с комментариями. Остался очень доволен своей покупкой. Теперь всем советую туда обратиться. Буду и сам туда захаживать.
Гуглите по ключу "кумранские свитки".
Мне известно, что до наших дней дошло по крайней мере три типа оригиналов текстов Библии.
В общей сложности в наше время человечество располагает около 40 000 текстов (!) Ветхого и Нового заветов. Разница между Масоретскими, классическими оригиналами (написанными до смерти Христа) и оригиналами, датируемыми нашей эрой (после смерти Христа) составляет не более 5%, и регламентируется как несущественная разница, не искажающая ни общий, ни контекстуальный смысл (употреблены другие слова-синонимы или разные акронимы, не влияющие на суть высказываний)


13 лет назад

RPI.su - самая большая русскоязычная база вопросов и ответов. Наш проект был реализован как продолжение популярного сервиса otvety.google.ru, который был закрыт и удален 30 апреля 2015 года. Мы решили воскресить полезный сервис Ответы Гугл, чтобы любой человек смог публично узнать ответ на свой вопрос у интернет сообщества.

Все вопросы, добавленные на сайт ответов Google, мы скопировали и сохранили здесь. Имена старых пользователей также отображены в том виде, в котором они существовали ранее. Только нужно заново пройти регистрацию, чтобы иметь возможность задавать вопросы, или отвечать другим.

Чтобы связаться с нами по любому вопросу О САЙТЕ (реклама, сотрудничество, отзыв о сервисе), пишите на почту [email protected]. Только все общие вопросы размещайте на сайте, на них ответ по почте не предоставляется.