Вопрос по изучению японского

обучение язык Образование японский

Такое дело, решил что бы расслабиться от постоянной работы изучить язык(как ни странно), выбор падал на испанский или японский, по вопросу понятно, что выбрал второй, пока нравится.

А вопросы возникли такие:
Учу по русским учебникам(хотя везде советуют хотяб английский, но у меня максимум бытовой ломанный), многие советуют Хироко Сторм, но там нужно знать японский алфавит, а у меня пока такой цели нет, пока только разговорный интересует.

1 У меня сейчас такие:
Berlitz. Японский язык. Базовый курс с Мп3 (раз в неделю если нахожу время);
Kolesnikov;
О.Н. Кун - Японский язык за один месяц (в основном пока по нему изучаю).
Какой лучше, и другие может есть?

2 В каком русском учебнике правильно написаны слова, просто одно и тоже выражение по разному везде написано, пример: слово нет - ие в одном ии в другом, аригато- арихото, и таких примеров много, иногда до 4х различий.

3 Проблема с объяснением многих "приставок", в начале на такие пока наткнулся - но, га, ва, в выше написанных учебниках я не нашёл нормального объяснения когда их нужно использовать, где на простом человеческом можно понять правильность использования их. Могу сказать, что "ва" случайно нашел на одном сайте и его применение описывалось так - используется для выделения чего либо самого важного, к примеру если охота сделать акцент на себе или предмете обсуждения. И если это правильное описание, то я его хорошо тогда понял.
Сильно ли важны эти приставки, что значит Га и другие?
На сколько важно добавлять в конец Дэс, и на сколько важно в начале соры, корэ, арэ(смысл их использования я знаю, но в русском можно сказать без так сказать "объяснение места нахождения предмета" )?
Как примерно будет звучать Ватаси ва аната га суки дэс на русском в таких вариантах?
- Ватаси аната суки
- Ватаси аната суки дэс

Можно ли без них обходиться? Хотя на счёт дэс слышал, что его много не бывает)
Ехал десу через десу
Видит десу — десу десу
Сунул десу десу в десу
Десу десу десу десу!

5 Просто знать слова хорошо, но нужно и на слух понимать, какие фильмы музыку посоветуете, сразу скажу, что поклонником аниме не являюсь, хотя из видимых мной некоторые понравились (фурри-кури, голден бой, и ещё парочка), поэтому интересуют фильмы больше, и вобще фильмы про Японию на подобии Васаби.

А с музыкой ещё хуже, я сам поклонник примерно такой музыки (подобную в японской пока не могу найти) - агата кристи, ария, флер, мельница (раньше КИШ, из русского больше вобще ни чего не слушаю), из зарубежного - Лайбах, Мэрлин Мэнсон, Рамштайн, Роб зомби, Вампирия, Enigma, Mylene Farmer, Rob Dougan, Линкин Парк и тп.
Могу добавить, что хорошо перевариваю заводную музыку и песни на подобии - покер фэйс и алехандро Гаги, токсик- Бритни, или просто музыку типа из фильма Трон, Статик х.
Есть ли что подобное в японском музыкальном направлении?

Примечание:
Забыл дописать ещё, есть ли просто словарь в мп3, для изучения слов пока работаешь к примеру?

Примечание:
Японский для души. Кандзявые эссе - спасибо, будет время посмотрю.


Rambalac
Да, прям сжечь? Странно, очень много людей учат по этим учебникам.
А зачем именно знать японскую азбуку если есть ромадзи и киридзи(понятно что с оригиналом лучше будет, но проблема в том, что когда буду знать оригинал мне словарь врятли уже понадобится)? И я же сейчас как то без неё учу слова.
Кстати наткунулся на
http://otvety.google.ru/otvety/thread?tid=4f7de4c54d3395b9
Где Eldespirado дал хороший ответ, с которым как видно многие согласны.
На счёт "приставки" здесь я просто не правильно выразился, я просто не знаю, что это в Японии обозначает, а в книгах толком не описано, и я подразумевал не приставки в русскоязычном понимании, а просто чтоб как то обозначить.

Пс. Мой вопрос не состоит в том, какая книга лучше - русская, английская или японская(я и так догадываюсь), один из моих вопросов, какая лучше среди русских.

Примечание:
Ну допустим, но тогда с чего начинать? пока кроме сжечь толком ни одного ответа на мои вопросы, да и тот спорный.
Ответы:
Попробуйте почитать "Японский для души. Кандзявые эссе"
Год выпуска: 2006
Автор: Александр Вурдов
Книжечки без использования японской азбуки, и русские и английские, можно сразу пустить на растопку, пользы больше.
Как вы без азбуки собираетесь использовать словари?
Приставки? В японском есть только приставки о-, го- для вежливости. Опускать можно только ГА, да и то не во всех случаях
1. Все +1 Rambalac.
2. Книжки в которых есть примеры вроде "арихото" нужно сжечь.
3. Обязательно, нет, просто непременно нужно изучать по книжкам с азбукой. Простая кириллица вам не просто все усложнит, но и научить неправильному произношению.
Никаких ромадзи и киридзи в японском языке не существует. Есть только хирагана, катакана и кандзи. Все, больше ничего. Остальное - для транслитерации и с японским языком как таковым ничего общего не имеет.


11 лет назад

RPI.su - самая большая русскоязычная база вопросов и ответов. Наш проект был реализован как продолжение популярного сервиса otvety.google.ru, который был закрыт и удален 30 апреля 2015 года. Мы решили воскресить полезный сервис Ответы Гугл, чтобы любой человек смог публично узнать ответ на свой вопрос у интернет сообщества.

Все вопросы, добавленные на сайт ответов Google, мы скопировали и сохранили здесь. Имена старых пользователей также отображены в том виде, в котором они существовали ранее. Только нужно заново пройти регистрацию, чтобы иметь возможность задавать вопросы, или отвечать другим.

Чтобы связаться с нами по любому вопросу О САЙТЕ (реклама, сотрудничество, отзыв о сервисе), пишите на почту [email protected]. Только все общие вопросы размещайте на сайте, на них ответ по почте не предоставляется.