Ответы:
Согласно правилам русского языка, слово "кофе" -- мужского рода. Однако это действительно режет слух, как и многие иные заимствования, поэтому в разговорной речи постепенно произошло смещение в сторону среднего рода.
Господин Лебедев прежде всего не прав относительно ботаники. Там кофе-тоже он. Другой вопрос кофейное дерево - тогда оно.
А кто такой, простите, г-н Лебедев? Дизайнер? Тогда возникает вопрос - на основании чего его мнение вне сферы дизайна может считаться сколько-нибудь авторитетным? В данном вопросе для меня лично авторитет - грамота.ру:
http://www.gramota.ru/slovari/dic/
P. S. Если честно, то мне уже давно режут слух отсылки к мнению Лебедева как к авторитетному источнику по любому поводу.
mokurai если судить по ЖЖ, то Лебедев просто провокатор.
Так что ссылка действительно фигня.
А я и не говорю, что он прав и не отрицаю, что он во многом провокатор, не утверждаю, что он филолог.
Мне интересно есть ли в его рассуждениях здравый смысл? Прав ли он?
morph относительно происхождения слова - прав.
Относительно того что сейчас оно тяготеет к среднему роду - прав.
Таким образом получается:
— Изначально был белым?
— Да.
— Сейчас всё беле и белее?
— Да, но все равно черный :)))
morph да нет, ну как тебе объяснить-то, есть правило - правило сейчас гласит что кофе мужского рода.
Но язык - это живой организм, кофе в языке уже прижился, его не считают заимствованным и обращаются
все чаще иначе. Слова какао, молоко среднего рода, и кофе тянется к среднему, это значит что все чаще
его употребляют как существительное среднего рода. И со временем вполне возможно что правило изменится,
и кофе будет "оно". Но пока так.
morph гм, хороший вопрос. Я же даже не знаю сколько вам лет :)
Ок, промашку дал, прощения просим.
ИзвиниТЕ.
В ссылка, приведенная Rowan, словарь Лопатина, упоминает "м. и (разг.) с".
Так что по современным правилам "кофе оно" в разговоре допустимо.
ub ну собссно о чем я и говорила, мужского рода, но тяготеет к среднему.
Кто нибудь слышал "чёрнОЕе кофе" ?
Кофе напиток - он. Напиток черный, красный, зеленый, фиолетовый в крапинку.
Кофейное дерево- оно, ибо речь идет о растении. Подобные слжности возникли из- за того что напиток сей иноземный, распространен был серди людей богатых, образованных, которые лбили похвастаться своей учёностью. ( Сейчас такие тоже есть)
Они старались всеми силами говорить правильно дабы не прослыть невеждой, простолюдином. Ибо народ по малограмотности своей искажал заморские слова для лучшего понимания, вплетения в свою речь.
2 witch
молоко - тоже напиток, но все таки "оно" ))))
Николай :) вы за мной следите? ого.
Это цитата, уважаемый.
ЛЕБЕДЕВ - дизайнер яндекса, но он не сказал им поправить их словари в которых:
Вспомнил старый анекдот...
Перерыв в заседании в Доме литераторов. Литераторы подходят в буфет по очереди и все: "Мне одно кофе... Мне одно кофе...". А буфетчица ворчит: "Вот... Литераторы называются... Не знают, что кофе - мужского рода..."
Тут подходит Чингиз Айтматов и говорит: "Мне один кофе..." Буфетчица обрадовалась: "Вот, Чингиз Торекулович, один грамотный тут..." А он продолжает: "...И один булка!"
))
2 kolhoznik
Это не словари Яндекса, а словари Даля, Ожегова, Ушакова и т.д. и Яндекс им никаким боком не указ.
2 Жук Люк - :) Достойное закругление темы.
Я говорю кофе он, когда слышу оно, передергивает. Но знаю, что действительно во многих словарях "оно" зафиксировано как разговорный вариант. Ну а куда денешься, если норма в отношении этого слова съезжает в сторону среднего рода
А что значит -- как правильно? Говорят -- и так, и так. Это факт. Факт не может быть неправильным. Как поступить тем, кто определяет норму -- другой вопрос. Думаю, давно пора уже допустить оба варианта, это устроит и консервативное (но более культурное) меньшинство, и демократичное большинство. А там посмотрим.
Род иностранных слов является родом их ключевых слов. В данном случае, кофе (напиток) - он.
17 лет назад