слова в русском языке, которые приходилось бы целым предложением объяснять иностранцу?

интернет общение язык страны Образование

В иностранных языках существуют такие слова, для перевода которых на русский язык, никак не хватит одной пары слов. Вот пример : http://s61.radikal.ru/i174/1210/51/73a6be5ed596.jpg
Ведь этих зарубежных слов просто не существует в нашем языке, поэтому приходится объяснять их значение.
Вопрос в том, какие вы знаете слова в русском языке, которые приходилось бы целым предложением объяснять иностранцу?
Ответы:
Недоперепил
Отнюдь.
Окстись.
Чапельник.
Лапти, борщ, матрёшка, галушки и т.д. А ещё 90% сленговых слов. Откуда ж им знать, что в нашем понимании "парится" - не только в баню ходить, но и волноваться.
Меня когда-то спросили, буду ли я на корпоративной вечеринке.
Пришлось ответить "Да нет наверное" :-)
Любопытно - как бы это понял иностранец?
Недоперепил - такого слова нет.
Отнюдь, Окстись, Чапельник вполне себе переводятся на английский язык.
"бля". Вы только задумайтесь, насколько оно у нас многогранно)))
Мне однажды пришлось объяснять что такое ЛУКОМОРЬЕ, я никак не могла объяснить...


12 лет назад

RPI.su - самая большая русскоязычная база вопросов и ответов. Наш проект был реализован как продолжение популярного сервиса otvety.google.ru, который был закрыт и удален 30 апреля 2015 года. Мы решили воскресить полезный сервис Ответы Гугл, чтобы любой человек смог публично узнать ответ на свой вопрос у интернет сообщества.

Все вопросы, добавленные на сайт ответов Google, мы скопировали и сохранили здесь. Имена старых пользователей также отображены в том виде, в котором они существовали ранее. Только нужно заново пройти регистрацию, чтобы иметь возможность задавать вопросы, или отвечать другим.

Чтобы связаться с нами по любому вопросу О САЙТЕ (реклама, сотрудничество, отзыв о сервисе), пишите на почту [email protected]. Только все общие вопросы размещайте на сайте, на них ответ по почте не предоставляется.