Кто додумался назвать рабочие дни - неделя ? :)

психология общение история работа


Примечание:
А выражение - рабочая неделя.. вообще странно звучит.

Или, привычно ? :)

Примечание:
> свідома погань что ли?

Нет это было до него, в шестнадцатом веке.

Примечание:
> Я думаю, Вы неверно производите это слово от ничегонеделанья.

А по моему - верно.

Неділя - это нерабочий день, воскресенье по русски. :)

А тут всю неделю - воскресенье получается. :)

Примечание:
> у русских неделя, у украинцев тиждень )

:)) а я разве о чем ? :)))

Примечание:
Роксоляна.. предлагаю не спорить.. а глянуть в русскую википедию.. где собственно написано:

"Русское слово «неделя» восходит к праслав. *neděľa, скалькированному с др.-греч. ἄπρακτος ἡμέρα «нерабочий день», и первоначально обозначавшему воскресенье[1]"

Примечание:
И по просьбам трудящихся всю неделю.. полная цитата из русскоязычной википедии:


"Русское слово «неделя» восходит к праслав. *neděľa, скалькированному с др.-греч. ἄπρακτος ἡμέρα «нерабочий день», и первоначально обозначавшему воскресенье[1], однако Максимилиан Фасмер был несогласен с этой версией[2] и считал, что слово является калькой из лат. feria — «праздничный день»[3], поскольку слово присутствует и в западно-славянских языках, которые находились под влиянием римского католичества и практически не производили заимствований из греческого, в отличие от восточных и южных славян. Калька была создана на основе праслав. *ne dělati — «не делать»[4].

В своём первоначальном значении «день отдыха» известно и в настоящее время во всех славянских языках, кроме русского[5]."


Особо прошу обратить внимание на последнее предложение.

Примечание:
> Просто поражаюсь Вашей русофобии.

Не, то шо "сам дурак" - это понятно.

Только вам-то это ведь не к лицу...

Примечание:
Ну а как вам словосочетание "нерабочие дни недели" ? :)

Примечание:
> И всё равно украинский язык (мова) смешной. ;)

Хорошо смеется тот, кто смеется последний.

А бо ж:

Не кажи "гоп" доки не перескочив.

;)
Ответы:
свідома погань что ли?
ржунемогу
Я думаю, Вы неверно   производите это слово от ничегонеделанья.
Тут проще - от слова "делить"
делим - получается семь, не делим - получается неделя.))
Неделя произошло от древнееврейского...в переводе означает --покой. И конечно рабочая ..НЕДЕЛЯ звучит нелепо---рабочий покой..
petrovych, не вводите в заблуждение русскоязычных )  неделя и неділя разные же вещи   хдддд   у русских неделя, у украинцев тиждень )
Интересно, что среди славянских народов у сербов тоже неделя.
А я и не спорю
Просто поражаюсь Вашей русофобии.
Даже такую ерунду  и ту поднимаете на щит.
>> Неділя - это нерабочий день, воскресенье по русски. :)


12 лет назад

RPI.su - самая большая русскоязычная база вопросов и ответов. Наш проект был реализован как продолжение популярного сервиса otvety.google.ru, который был закрыт и удален 30 апреля 2015 года. Мы решили воскресить полезный сервис Ответы Гугл, чтобы любой человек смог публично узнать ответ на свой вопрос у интернет сообщества.

Все вопросы, добавленные на сайт ответов Google, мы скопировали и сохранили здесь. Имена старых пользователей также отображены в том виде, в котором они существовали ранее. Только нужно заново пройти регистрацию, чтобы иметь возможность задавать вопросы, или отвечать другим.

Чтобы связаться с нами по любому вопросу О САЙТЕ (реклама, сотрудничество, отзыв о сервисе), пишите на почту [email protected]. Только все общие вопросы размещайте на сайте, на них ответ по почте не предоставляется.