Доброго времени суток, ВиО. Меньше часа назад закончил читать роман Р. Брэдбери "451 градус по Фаренгейту". Удивительное произведение, прямо пророчество. Вот только вопрос у меня возник, скорее, риторический: а не был ли автор излишне оптимистичен? Мне почему-то кажется, что если завтра в России появятся пожарники, никому и в голову не придёт убегать из городов, чтобы с риском для жизни становиться живыми обложками для трудов Платона и Рассела. Напротив, думается мне, что абсолютное большинство либо пропустит такую мелочь мимо ушей, либо и вовсе воспримет её как некое избавление. Ведь и сегодня раздаются голоса о запрете то той, то другой идеологии или концепции. Чем не повод учредить полицию с огнемётами? А российские Фаберы просто молча стерпят очередную прихоть власти, как терпят они сегодня крымскую агрессию и как терпели вчера Афганистан: пошумят в пылу кухонных дискуссий, да и улягутся, натолкнувшись на непонимающие взгляды окружающих, совсем как Монтэг в той сцене со стихами...
Или это я всё-таки пессимист? В общем, приглашаю людей, читавших роман, к обмену мнениями: как по-вашему, дальше мы стали от мрачного мира, описанного Брэдбери или ближе к нему?
Мнения людей, не знакомых с этим произведением, тоже приветствуются.
Примечание:
Сипуку, я бы сказал - почти все. И идея пожарников вырастает именно под благовидным предлогом того, что сейчас принято называть толерантностью, и большинство населения принимает эту тенденцию поначалу одобрением, а потом и вовсе - безразличием, довольствуясь бессмысленными беседами со своими родственниками, и интеллектуалы проявили полное безразличие ( не случайно же Фабер в трусости признается). Все так, согласен. Но вместе с тем, несогласного меньшинства хватает для сбережения изрядной доли накопленного цивилизацией знания. А в современном мире их хватило бы? Нет особой уверенности. То есть, все происходит примерно так, но все-таки более мягко, чем это могло быть в реальном мире: остается впечатление, что все можно исправить достаточно небольшими усилиями - всего-то нужны несколько десятков тысяч живых книг. А мне вот по ходу чтения вспоминался другой сюжет - " дивный новый мир", где Дикарь, оказавшись в " цивилизованном" мире, так ничего и не смог добиться: будучи одной из тех самых живых книг, он не донес ни до кого ни одой своей мысли - столь чуждыми и непонятными они были для окружающих. Мне кажется, этот сюжет более реален: в настоящем мире ни Монтэг, ни Фабер, ни Грэнджер так ничего бы и не добились, всюду, подобно хаксливскому Дикарю, натыкаясь на стены непонимания. Если мир, будучи цивилизованным, все ближе подходит к эре пожарников, есть ли достаточные основания полагать, что, будучи уже ввергнутыми в эту пропасть, люди смогут выбраться из нее?
Примечание:
А самое главное авторы книг, мне кажется, не сообщили и не донесли напрямую"
Да нет, почему же? У Брэдбери эта мысль действительно завуалирована - до неё ещё докопаться надо ( как раз та самая сцена с декламированием - один из намёков). А вот в "Дивном мире" и копаться нечего: там Бернард и компания открыто называет обитателей резервации дикарями, противопоставляя их себе - обитателям цивилизованного мира. Или взять всё ту же реакцию Гельмгольца на шекспировский сюжет. Он же, будучи действительно неглупым человеком, доказывает - и доказывает вполне логично и последовательно - что описанные английским поэтом сюжеты и трагедии для сегодняшнего цивилизованного мира неизбежно выглядят как наив туземца, не знакомого с плодами цивилизации.
Примечание:
Swan song, спасибо за столь подробный ответ, прочитал с интересом. И всё-таки, не во всём я с Вами согласен
Во-первых, я не говорил, что никто не ринется спасать, я лишь сказал, что когда реальные прототипы Фабера ( которых, я уверен, хоть и меньшинство, но всё-таки не пренебрежимо малое) ринутся, будет уже поздно. Вы посмотрите, что происходит в современном мире: костры пожарников пока нигде не горят, но книжки а-ля " Весь Шекспир за неделю" уже в ходу. И не просто в ходу, а пользуются, пожалуй большей популярностью, чем сам Шекспир. Да что там какие-то английские поэты раннего нового времени, современный человек уже и специальности осваивает по тем самым " экстрактам из экстрактов". Случай из жизни: захожу в центральный книжный магазин города за учебником по экологическому праву, подхожу к стеллажу с юридической литературой, а там вместо учебников стопки брошюр объёмом в лучшем случае 30-50 листов - краткие изложения курсов юридических наук. Когда я работника магазина спросил, где настоящие учебники, она вместо ответа одарила меня таким взглядом, как будто я зашёл в магазин детской игрушки и удивляюсь, почему в ассортименте нет настоящих автомобилей. А уж монографическую литературу даже спрашивать не стоит - совсем дикарём себя выставите. Не знаю, как Вы, а вот я школу окончил пять лет назад. Так вот: у нас в классе уже тогда оригинальные тексты входящих в школьную программу произведений постоянно читали три человека. Ещё человек 10 - 15 обращались к первоисточникам от случая к случаю. остальные сочинения писали, опираясь исключительно на соответствующие статьи в Википедии. К чему я это? Не кажется ли Вам, что реальные Фаберы как-то запаздывают со своим гласом в пустыне? И не будет ли слишком поздно, когда они всё же решат выступить адвокатами здравого смысла на этом историческом процессе?
Во-вторых, мне кажется, что конец в романе несколько надуман, что ли. Этакий Бог из машины. Монтэг прочитал Экклезиаста, увидел сцену гибели города и тут же вспомнил текст. Всё, теперь он - живой Экклезиаст. Я этот роман закончил читать меньше двух суток назад, причём, читал я его открыта, не опасаясь пожарников и механических псов, и, тем не менее, живым Брэдбери я стать не готов=) ну не помню я книгу дословно. Отдельные наиболее значимые цитаты, общий ход сюжета, но так, чтобы дословно воспроизвести триста страниц текста - увольте. Где-то читал, что есть на свете человек ( или он уже умер - точно не скажу), который наизусть помнит несколько сотен прочитанных им за жизнь книг. Пожалуй, вот только он и смог бы такую ношу нести. Но этого, согласитесь, чертовски мало. Так что, в реальном мире нам бы досталась библиотека, в которой изрядно потрудилось стадо слонов, оставив не наследие человечества в целости и сохранности, а какой-то сумасшедшей сложности пазл с огромным количеством недостающих деталей. И через несколько десятков лет уже никто не сможет с достоверностью сказать, это Джонатан Свифт написал "Путешествия Гулливера" или гениальный английский писатель Джонатан Гулливер написал "Путешествия Свифта".
Что до менталитета народа, то здесь же не война. Нет снарядов, нет воздушных тревог, нет Холокоста и вражеской оккупации. есть просто доброе правительство, позволяющее своему народу беззаботно отдаться развлечениям на любой вкус и участливо принимающее на себя груз принятия ответственных решений. Не думаю, что найдётся много партизан, готовых выступить против такого "врага"...