Знатоки английского, как перевести фразу "he had to actively work to give me a complex, too?"?

язык перевод английский язык

Машинный перевод не интересует, спасибо.

Примечание:
я тоже не понимаю, что за "комплекс", поэтому и приходится спрашивать...
Ответы:
Ему пришлось много работать для того что бы дать комплекс и мне.
В данном случае Give me a complex = заставить комплексовать о чем либо.
> Что за комплекс неизвестно


11 лет назад

RPI.su - самая большая русскоязычная база вопросов и ответов. Наш проект был реализован как продолжение популярного сервиса otvety.google.ru, который был закрыт и удален 30 апреля 2015 года. Мы решили воскресить полезный сервис Ответы Гугл, чтобы любой человек смог публично узнать ответ на свой вопрос у интернет сообщества.

Все вопросы, добавленные на сайт ответов Google, мы скопировали и сохранили здесь. Имена старых пользователей также отображены в том виде, в котором они существовали ранее. Только нужно заново пройти регистрацию, чтобы иметь возможность задавать вопросы, или отвечать другим.

Чтобы связаться с нами по любому вопросу О САЙТЕ (реклама, сотрудничество, отзыв о сервисе), пишите на почту [email protected]. Только все общие вопросы размещайте на сайте, на них ответ по почте не предоставляется.