Как правильно перевести термин IT alignment?

Компьютеры перевод

Ответы:
хмм может "Спецальность в ИТ" "ИТ-шная специализация"?
слово alignment означает равнение или выравнивание IT = это Информационные Технологии. Когда мы говорим IT alignment обычно мы подразумеваем модернизацию и переоснащение всех элементов IT - имеется ввиду все старенькое выравнивается в ногу со временем. Хотя этот термин можно и буквально иметь ввиду. Ну нечто вроде "соответствия" или "соглашения"
оо ! Координирование IT


11 лет назад

RPI.su - самая большая русскоязычная база вопросов и ответов. Наш проект был реализован как продолжение популярного сервиса otvety.google.ru, который был закрыт и удален 30 апреля 2015 года. Мы решили воскресить полезный сервис Ответы Гугл, чтобы любой человек смог публично узнать ответ на свой вопрос у интернет сообщества.

Все вопросы, добавленные на сайт ответов Google, мы скопировали и сохранили здесь. Имена старых пользователей также отображены в том виде, в котором они существовали ранее. Только нужно заново пройти регистрацию, чтобы иметь возможность задавать вопросы, или отвечать другим.

Чтобы связаться с нами по любому вопросу О САЙТЕ (реклама, сотрудничество, отзыв о сервисе), пишите на почту [email protected]. Только все общие вопросы размещайте на сайте, на них ответ по почте не предоставляется.